هم اکنون عضو شبکه تلگرام رجانیوز شوید
شنبه، 1 ارديبهشت 1403
ساعت 09:21
به روز شده در :

 

 

 

رجانیوز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید

 

چهارشنبه 11 اسفند 1389 ساعت 15:30
چهارشنبه 11 اسفند 1389 19:00 ساعت
2011-3-2 15:30:29
شناسه خبر : 64439

مدير امور دوبلاژ سيما گفت: بالغ بر 100 فيلم سينمايي كه در ميان آنها جديدترين فيلم‌هاي روز دنيا حتي 2011 را براي مخاطبان نوروزي خود دوبله كرده‌ايم.

حسين بزرگي در گفت‌وگو با  فارس درباره حل مشكل دستمزد دوبلور‌هاي صداوسيما گفت: ما به دنبال حل مشكلات دوبلورها، با همه سخت‌گيري‌ها رفت و آمد آنها به سازمان صداوسيما را حل كرده‌ايم كه با دستور مستقيم آقاي ضرغامي بوده است و همين الان هم بحث دستمزدها و مسائل رفاهي آنها در حال حل شدن است. ضمن اينكه همه اين دوستان با تائيد بنده از امكانات صداوسيما بهره‌مند هستند و عين خدماتي كه به كارمندان رسمي ارائه مي‌شود، به آنها هم ارائه مي‌شود.

وي درباره ورود دوبلورهاي جوان به صداوسيما و چگونگي آن نيز اظهارداشت: در عرصه دوبله ما نياز به حضور جوانان داريم و ورود جوانان يك مساله اجتناب ناپذير است. اگر بخواهيم اين هنر ادامه يابد، بايد راه را براي ورود و آموزش جوانان هموار كنيم در غير اين صورت نمي‌توان براي دوبله دورنماي خوبي ترسيم كرد. در عرصه ترجمه و حوزه عملياتي نيز چنين است و بايد دائم نيروهاي جديد وارد شوند، البته بايد مستعد باشند و ويژگي‌هاي ديگر نيز مد نظر است. ما با 2 هزار متقاضي روبرو بوديم كه از اين تعداد 35 نفر واجد شرايط مد نظر ما بودند و اين نشان مي‌دهد سخت‌گير‌ي‌هايي در اين حوزه وجود دارد. بيش از 50 درصد آنها علاقه‌منداني بودند كه در اين حوزه كار كرده بودند و آشنايي داشتند با بحث صدا و حتي دوره ديده بودند. اين نشان مي‌دهد كه وسواس وجود دارد و صداوسيما به شدت روي اين موضوع حساس است.

بزرگي همچنين در پاسخ به اين سوال كه پيش بيني مي‌كنيد تا چه مدت زمان ديگري دوبلورهاي ما كاملا داراي تحصيلات آكادميك شوند؟ پاسخ داد: اين مساله جزو خط قرمزهاي ماست و اگر كسي آموزش نديده باشد اجازه نمي‌دهيم پشت ميز صدا بنشيند. ما در ميان دروس دوبله تاريخ سينما را هم قرار داده‌ايم و نمي‌شود گوينده‌اي كه امكان دارد در آينده مدير دوبلاژ بشود از ژانرها و كارگردان‌ها و فيلم‌هاي مهم تاريخ بي‌اطلاع باشد. اگر همين روند با شدت بيشتر و مطلاعات تطبيقي كه با ساير كشورها در حال انجام هستيم طي سه الي چهار سال آينده كاملا به طور اكادميك دوبلورهاي ما فعاليت مي‌كنند.

مدير امور دوبلاژ سيما همچنين درباره فيلم‌هايي كه اين واحد براي نوروز دوبله كرده است نيز گفت: تعداد اين فيلم‌ها خيلي زياد است و بالغ بر 100 فيلم سينمايي مي‌شود كه در ميان آنها جديدترين فيلم‌هاي روز دنيا حتي فيلم‌هاي سال 2011 را هم براي مخاطبان نوروزي خود دوبله كرده‌ايم.